Пивной культ

Всё о пиве и пивной культуре

Код Хаммурапи и псевдо-пивная мифология…

В очередной раз я получил СМС-ку от одной «образовательной» программы с «фактами» об истории пивоварения, которая вновь повергла меня в уныние. Пожалуй, я должен процитировать текст полностью: «В знаменитом своде законов Вавилонского царя Хаммурапи, помимо многого прочего, регламентируются правила изготовления и продажи пива. Например, за разбавление пива водой пивовару угрожала смерть. Справедливости ради нужно сказать, что у провинившегося существовал выбор: быть утопленным в бочке недоброкачественного продукта собственного производства, либо пить его, пока не упадет замертво».
Как это ни печально, но чуть ли не каждый источник, претендующий на некий историзм в вопросах пивоварения, повторяет практически слово в слово этот скопипастченный текст, отчего-то даже не задумываясь о том, насколько правдиво в нём преподнесена информация. А стоило бы…

Свод законов Хаммурапи (он же Кодекс Хаммурапи) был создан царём Вавилона из первой Аморейской династии Хаммурапи в конце его правления приблизительно в 1750-х годах до н. э. и ныне является одним из древнейших законодательств на этой планете.
Был найден в 1901 году в Сузах швейцарским египтологом Гюставом Жекьером (Gustave Jéquier), членом экспедиции Жака де Моргана (Jacques de Morgan) и представляет из себя диоритовую стелу высотой 2,25 метра, испещрённую клинописью на классическом вавилонском диалекте аккадского языка.
В Сузы стела в качестве трофея попала в 1175 году до н. э., когда эламиты во главе с царём Шутрук-Наххунте, славившегося коллекционированием реликвий, разграбили вавилонские храмы и перетащили её в свою столицу, как оказалось, на радость археологам начала XX века
Ныне стела хранится в парижском Лувре.

Лично я не владею ни аккадским языком, ни его классическими диалектами, но существует перевод 1980 года ведущего научного сотрудника Института восточных рукописей РАН, доктора исторических наук Владимира Ароновича Якобсона.

Попытайтесь в тексте свода законов найти что-нибудь про пиво. Лично мне удалось найти только это:
§ 108. Если шинкарка не принимала зерно в качестве платы за сикеру или принимала серебро большой гирей, или уменьшала отношение стоимости сикеры к зернy, то эту шинкарку должно изобличить и бросить ее в воду.
§ 109. Если шинкарка, в доме которой собирались преступники, не схватила этих преступников и не привела их во дворец к властям, то эта шинкарка должна быть убита.
§ 110. Если надитум или энтум, которая не живет в обители, откроет шинок или ради сикеры вошла в шинок, то эту полноправную женщину должны сжечь.
§ 111. Если шинкарка дала в долг 60 ка пива, то во время сбора урожая она может получить 50 ка зерна.

Есть также и альтернативный (для меня пока «анонимный» тольяттинский) перевод 1996 года:
§108. Если корчемница не принимает хлеб в уплату за сикеру, принимает серебро по (слишком) большой гире, и тарифное количество сикеры уменьшает (по отношению) к тарифному количеству хлеба, (то) эту корчемницу должно изобличить и бросить ее в воду.
§109. Если в доме корчемницы сговариваются преступники, и она не схватит этих преступников и не приведет ко двору, то эту корчемницу должно убить.
§110. Если божья жена (или) божья сестра, не живущая в обители, откроет корчму или войдет в корчму для (питья) сикеры, (то) эту свободную женщину должно сжечь.
§111. Если корчемница отпустит в долг 60 ка своего (?) пива (?), (то) во время жатвы она должна получить 50 ка хлеба.

А вот текст в переводе 1898 года на английский британского археолога и ассириологиста Леонарда Уильяма Кинга (Leonard William King),
§ 108. If a tavern-keeper (feminine) does not accept corn according to gross weight in payment of drink, but takes money, and the price of the drink is less than that of the corn, she shall be convicted and thrown into the water.
§ 109. If conspirators meet in the house of a tavern-keeper, and these conspirators are not captured and delivered to the court, the tavern-keeper shall be put to death.
§ 110. If a "sister of a god" open a tavern, or enter a tavern to drink, then shall this woman be burned to death.
§ 111. If an inn-keeper furnish sixty ka of usakani-drink to ... she shall receive fifty ka of corn at the harvest.

Существует перевод и на французский Андре Фина (André Finet) 1956 года:
§ 108. Si une cabaretière n'a pas voulu recevoir d'orge en paiement de bière (mais) a voulu recevoir de l'argent au grand poids, ou (si) elle a réduit la quantité de bière par rapport à la quantité d'orge, cette cabaretière on la convaincra et on la jettera à l'eau
§ 109. Si une cabaretière dans la maison de qui des fauteurs de trouble ont comploté n'a pas saisi ces fauteurs de trouble et ne les a pas conduits au palais, cette cabaretière sera tuée.
§ 110. Si une (prêtresse) nadītum ou une (prêtresse) ēntum qui ne séjourne pas dans un cloître a ouvert (la porte d') un cabaret ou y est entrée pour (prendre de) la bière, cette dame on la brûlera.
§ 111. Si une cabaretière a livré une cruche de bière à crédit, à la moisson, elle prendra 50 qa d'orge.

Понятно, что шинкарка – это продавщица пива, но не пивовар, а сикеру с большим натягом, но всё же можно считать пивом. Безусловно, есть сложности с переводом. Но где же сами пивовары? Где регламентированные правила изготовления и продажи пива? Где разбавление пива водой? Где утопление в бочке? Где про «пить, пока не упадёт замертво»?
Этого ведь в тексте нет и никогда не было. Есть только бесконечный в своей бессмысленности «copy-past» чьих-то фантазий, который не имеет ничего общество ни с реальной историей, ни с пивным просвещением. Но как результат, вся сеть, все статьи про древнее пивоварение граничат с каким-то дремучим невежеством, изобилуют не просто неточностями, но откровенно ложной информацией.

Если Вы интересуетесь пивом, то почему у Вас не возникает никакого желания прочитать первоисточник, узнать, что же конкретно написано в нём о пивоварении?
Не хочется читать, но слыть пивным знатоком? Тогда слушайте… В знаменитом своде законов Вавилонского царя Хаммурапи предусматривалось отсечение пальцев обеих рук клинописчика за любой копипаст непроверенной информации.

Представления: 1655

Теги: мифы

Комментарий от: Иван Белецкий, Апрель 30, 2014 в 11:39pm

В знаменитом своде законов Вавилонского царя Хаммурапи предусматривалось отсечение пальцев обеих рук клинописчика за любой копипаст непроверенной информации.

Вот тут полностью поддержу.

Комментарий от: Mc Doc, Май 2, 2014 в 12:58am

Ну это нормально.

Главное не истина, а повторение чужих бредней)))))\

Как Админ независимого Кальянного форума часто встречаюсь с подобной "лабудой" - со всякими домыслами, что можно и типа нельзя при кальнокурении. Бредятина да и только!

Комментарий от: Юрий Катунин, Май 4, 2014 в 11:03pm
Ну это нормально.
Главное не истина, а повторение чужих бредней)))))\

Ну, что ж тут нормального? Сплошные мифы и их постоянный репост.

Комментарий

Вы должны быть участником Пивной культ, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Пивной культ

© 2019   Created by Юрий Катунин.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования